-
趙啟正、鄭若麟、范勇鵬:被誤讀的中國之致富路上的迷失
關(guān)鍵字: 土豪中國土豪中國游客中國經(jīng)濟山寨財富觀【美國《外交政策》的雜志這樣定義“土豪”,“土”意味著土氣和粗野,“豪”意味著奢華霸氣,他們是中國的“比弗利山人”。人人都想和他們成為朋友,卻沒有人真的喜歡他們。他們無處不在,揮霍嶄新的人民幣,刷爆銀聯(lián)的借記卡。同時他們又行蹤詭秘,躲躲閃閃,他們喜歡亮閃閃、華麗麗的東西,這種嗜好已經(jīng)成為全球奢侈品行業(yè)的支柱,同時他們又品味極差,因此遭到鄙視、嘲笑和抨擊。
隨著中國經(jīng)濟的發(fā)展,中國人海外消費需求旺盛,給西方帶來心理沖擊的同時也產(chǎn)生許多誤解。有人擔(dān)心“土豪”一詞會給中國帶來負面影響,也有觀點認為,“土豪”一詞因其帶有諷刺、自嘲的意味,改變了中國人拘謹、刻板的僵化形象,展現(xiàn)了中國人開放的一面。云南衛(wèi)視《新視野·問天下》近日邀請了中國人民大學(xué)新聞學(xué)院趙啟正院長、駐法高級記者鄭若麟先生、中國社會科學(xué)院美國研究所范勇鵬先生就這一話題展開討論。三位觀察者網(wǎng)的專欄作者各抒己見,本文為節(jié)目文字整理?!?br />
主持人:觀眾朋友們,你好!歡迎收看《新視野·問天下》,今天我們討論的主題是,被誤讀的中國之致富路上的迷失。在今天的節(jié)目當中,我們請到了三位嘉賓和我們共同探討這個話題。首先為您介紹的是來自于中國人民解放軍新聞學(xué)院的院長趙啟正,趙老,歡迎!《文匯報》法國首席記者鄭若麟,鄭先生你好!美國問題專家范勇鵬,范先生你好!好,歡迎各位的光臨!當然同時也歡迎各位現(xiàn)在貢獻掌聲,待會要貢獻智慧的觀眾朋友,感謝你們的光臨!謝謝!
今天我們說了,我們談到的這個話題叫作《致富路上的迷失》,在進入這個話題之前,我想先通過一個短片讓大家來看一看,我們現(xiàn)在中國有一種現(xiàn)象已經(jīng)引起了別人的關(guān)注,那到底是什么樣的現(xiàn)象呢?一起來看。
【短片】:我們看看外媒報道的土豪中國。(中國人搶購黃金)看,土豪中國人是這樣的;(“黃金”衛(wèi)生間)中國土豪的衛(wèi)生間是這樣的;(裝修華麗的中國企業(yè)辦公樓)中國的土豪企業(yè)是這樣的;(鍍金轎車)這是土豪的座駕;(金色款蘋果手機)在中國最受歡迎的手機,沒錯,誰都知道;(新版“土豪金”人民幣)這是新版人民幣,人送外號土豪金。中國人來了,《超級中國》英國BBC和韓國KBS涌到中國,揮灑筆墨,描繪了一個連中國人自己都不敢相信的暴富形象,一時間似乎整個世界都充斥著、翻滾著濃重金屬氣息的中國土豪味道。這就是外媒眼中光怪陸離、人傻錢多的中國土豪。我們,被誤讀了嗎?
支持人:片子當中這個問題提地特別好,我們被誤讀了嗎?那我現(xiàn)場又要做一個調(diào)查,這是我們《問天下》的一個慣例。你們本人、家人或者朋友當中有沒有經(jīng)歷過剛才片子當中提到的,買黃金或者到國外去購物的這樣一種經(jīng)歷?
觀眾(女):買豪車吧,有親戚。
主持人:買豪車,價值多少?
觀眾(女):好像是幾百萬。
主持人:你給土豪的界定是?
觀眾(女):非常有錢,而且用這些錢去大把地揮霍。
主持人:揮霍。我們注意到了這個形容詞“揮霍”,好謝謝你!剛才還有哪位舉手?我先給他。
觀眾(男):特別就是一身的LOGO,都是奢侈品,但明明有些衣服是給四五十歲的人設(shè)計的,但是他二三十歲穿著,感覺很不搭調(diào)。
主持人:那剛才你的朋友當中,有沒有這樣的行為。比如說買黃金、海淘,到國外去買東西的人有嗎?
觀眾(男):很多很多。
主持人:很多,那他們是“土豪”嗎?
觀眾(男):有點“土”不“豪”。
主持人:這個詞拆開我覺得特別有意思,有點“土”不“豪”。好,謝謝你“土豪”。還有剛才哪位舉手了?
觀眾(女):我有一個同齡的朋友,他父親是搞房地產(chǎn)的,他全身都是各種奢侈品,各種品牌的服飾背包,然后連發(fā)型都是“土豪”慣用的發(fā)型。
主持人:等一下,“土豪”慣用的發(fā)型是什么樣的?這樣我們現(xiàn)場有這么多人,包括我們的嘉賓在內(nèi),您覺得什么樣的發(fā)型是屬于“土豪”的發(fā)型?
觀眾(女):主要看氣質(zhì)。
主持人:不是,你還是沒有解答我的問題,你必須告訴我現(xiàn)場的發(fā)型誰最接近。
觀眾(女):就你這樣了。
主持人:這段必須掐了不能播??!好你給我挖了個坑我跳進去了。那剛才我們聽到了,有人對“土豪”的定義是揮霍,這個詞我關(guān)注到了。還有剛才你的定義,把“土豪”這兩個字分開了,土但是不“豪”,這里面其實也對“土豪”做了一個定義。那剛才是我們現(xiàn)場調(diào)查那么多的朋友眼中的“土豪”是怎么樣的,那我們來看看,我們也做了個外國人的調(diào)查,他們眼中中國人有錢人,如果是“土豪”又是怎么樣的?一起來看一看。
【短片】:
意大利Pietro:當人現(xiàn)在中國比意大利強,意大利富人更少,所以是的毫無疑問,這里富人比窮人多。我見過一輛粉紅色的蘭博基尼,真的是太糟了。
荷蘭Eddy:太瘋狂了。
意大利Pietro:在昆明,在昆都。
記者:你當時的感受如何?
荷蘭Eddy:他真想跪了,但是我覺得,如果那位男士或者女士真的真的很喜歡這樣……
意大利Pietro:是位男士。
荷蘭Eddy:我發(fā)現(xiàn)在中國很有意思的一點是,比如你到了一家KTV,整個KTV就像意大利風(fēng)格等等,就像三四百年前的歐洲塑像,人們覺得好美好美,我們有個詞來形容,叫做低級趣味。你知道這個詞嗎?太粗劣了,就是品味太差了,但是有的人認為它很美,我不想評判,如果人們真的覺得它好。
主持人:我們剛才聽到了,我們的這樣的中國的觀眾朋友對“土豪”的一種定義,也看到了外國人在看到我們這種財富表達方式的一種定義和評判的時候,我不知道三位嘉賓怎么來看這個問題。首先我想請趙老來說一說您的感受。
趙啟正:“土豪”這個詞是產(chǎn)在民間,更是產(chǎn)在網(wǎng)絡(luò)上。它并沒有一個完全標準的定義,但是剛才幾位同學(xué)說的呢,我覺得都對。這是指在我們致富的道路上,有些先富起來的人他們的一些舉止不夠文明,比如說過度的揮霍,或者是不照顧周圍的人,是一種不文明的現(xiàn)象。所以我想這種現(xiàn)象可以叫“土豪”現(xiàn)象。
鄭若麟:剛才大家說的那個把“土”和“豪”分開來,我覺得這個非常有意思。因為在歐洲就是,過去在歐洲有一句非常著名的話,你一夜可以制造一個百萬富翁,但是你要成為一個貴族的話,要三代人。我想一個有錢的人,如果不在自己的行為規(guī)范上表現(xiàn)出他的修養(yǎng)的話,他就有可能被人認為這是個有錢的不文明的人,那么他就是個“土豪”了。
主持人:我們其實不批判有錢,有錢沒錯,但是我們應(yīng)該怎么樣去使用它,或者說讓它創(chuàng)造怎樣的財富和社會影響,這非常重要。
鄭若麟:為什么這個意大利人會這么說呢?就是“土豪”往往是覺得我“豪”了,我有錢了,你一些規(guī)則我就可以不遵守,我就可以用錢來不遵守你的規(guī)則。剛才趙老舉了一個例子,一個富豪到了美國抽煙被罰款,你罰100美元我再繼續(xù)抽,我想抽第二根,我再給你100美元我再抽一根。這種就是絕對的負面的。你以為你有了錢,就可以改變一些人類社會文明的進步的,或者是會使大家生活得非常愉快的這樣一些規(guī)范。那這樣的“土豪”就是應(yīng)該鄙視。
主持人:好,那我們來聽聽范先生的想法。
范勇鵬:綜合前面大家說的,我把“土豪”做一個因素的界定。首先要有錢,第二就是說不太知道怎么正確地合適地花這個錢,第三就是花錢的品位可能還比較讓人著急。那么這三者綜合起來,它們?nèi)咧g還有一個相互加劇、相互放大的一個關(guān)系,假如說我不太遵守行為規(guī)則,但我是個普通人,別人可能不會太在意。那么我又是一個有錢人,我又很炫富,這幾個因素之間,是會互相疊加和放大的。這些年確實中國人往外邊走得比較多,肯定會有一些比如說不合適地行為,或者說我們出去大量地采購。外國人會有一種觀念,覺得你們原來是窮人,怎么突然跑到我這兒來狂購了。其實我個人覺得,美國確實比較便宜。所以這個“土豪”你要分,有的確實是很有錢,到了美國大肆的揮霍,這種現(xiàn)象是一種落后的文化現(xiàn)象,我覺得應(yīng)該批評。那么還有很多人可能我一輩子就出兩次國,我出一次國,我盡量地多買一些我喜歡的商品,無可厚非。但是作為西方的觀察者來看,人家分不出來,人家眼里看到的就是你們來了,中國人來了,如黃河之水天上來,購買我們的商品。
主持人:對,我覺得這是一個量變到質(zhì)變的過程。就像您剛才說的,一個人我們看到的是一種個體,但是人多了以后,我們看到的是一種共性,然后我們就以為它是一種真相,不一定是這樣的。其實剛才我們說了這么多,外國媒體它對中國這樣現(xiàn)象的關(guān)注,它其實嘗試從它的文化理解當中,來理解你這樣的一種行為和現(xiàn)象。那么外媒當中怎么來界定中國的“土豪”這兩個字呢?我們也一同來關(guān)注一下。
標簽 土豪-
本文僅代表作者個人觀點。
- 請支持獨立網(wǎng)站,轉(zhuǎn)發(fā)請注明本文鏈接:
- 責(zé)任編輯:李楚悅
-
“中國在非洲真正贏得了民心,就連斯威士蘭…” 評論 20美國政府“逃過一劫” 評論 125最新聞 Hot
-
“中國在非洲真正贏得了民心,就連斯威士蘭…”
-
“日企抱團是絕望之舉,中國工廠效率質(zhì)量都是第一”
-
“中國有能力讓夢想照進現(xiàn)實,將贏得史詩般競爭”
-
被災(zāi)民暴罵到當場破防,馬克龍發(fā)飆:你該慶幸你在法國!
-
美高校敦促國際學(xué)生抓緊回來:萬一把中印拉黑名單呢
-
美國政府“逃過一劫”
-
“澤連斯基要求歐盟新外長:對華批評要降調(diào)”
-
澳大利亞來了,中國就得走人?澳總理這么回應(yīng)
-
美媒感慨:基建狂魔發(fā)力,我們又要被超越了
-
英國剛公布新任大使,特朗普顧問就痛罵:傻X
-
“來自中國的老大哥能確保我們…”
-
俄羅斯的報復(fù)來了
-
澤連斯基罵普京“傻子”,俄方怒斥
-
還在扯皮中國,“涉華條款全刪了”
-
中國“光伏OPEC”發(fā)文嚴厲質(zhì)問央企,怎么回事?
-
“最后一道貿(mào)易障礙,中國解除了!”
-